闻雁原文翻译及赏析 |
| 更新时间: 2021-05-14 07:15:06 |
1、原文 故园渺何处,归思方悠哉。 淮南秋雨夜,高斋闻雁来。 2、译文 故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊? 归家的思绪正无穷无尽。 在淮河南部的夜晚下着冰冷秋雨, 我听到大雁的叫声由远而近的传来。 3、赏析 古代交通不便,远飞的大雁常常引起游子对故土的怀念。本诗作者在秋雨之夜,归思正深之际,听到自远而近的雁叫声,其心中的感触较之常人又深一层。 沈德潜说:“五言绝句,右丞之自然,太白之高妙,苏州之古澹,并入化机”(出自《说诗晬语》)。古澹,确是韦应物五言绝句的风格特征。从这首《闻雁》可以看出,他是在保持绝句“意当含蓄,语务舂容”的特点的同时,有意识地运用古诗的句格、语言与表现手法,以构成一种高古澹远的意境。诗句之间,避免过大的跳跃,语言也力求朴质自然而避免雕琢刻削,一、二两句还杂以散文化的句式句法。这种风格,与白居易一派以浅易的语言抒写日常生活情趣(如白居易的《问刘十九》),判然属于两途。 首句直抒胸臆,一个“渺”字体现了诗人内心的悲哀、凄凉;第二句借景抒情,其中“秋雨”以绵绵不绝、淅淅沥沥的雨来衬托诗人一言难尽的愁思,渲染了一种萧瑟、凄清的气氛,“高”字更体现出诗人的孤独。全诗语言纯朴,自然含蓄,耐人寻味,主要表达了远宦思念家乡的情感,也蕴含了对动乱时代的苦闷感受,结尾留下广阔的空间,引读者自己去思考,给读者想象的空间。 关键词: 原文 翻译 赏析 |
闻雁原文翻译及赏析相关经验
相关推荐
- 8月最适合上梁日子 2024年8月哪天上梁好
- 8月最适合上香日子 2024年8月哪天上香好
- 8月最适合上香祈福日子 2024年8月哪天上香祈福好
- 8月最适合下葬日子 2024年8月哪天下葬好
- 8月最适合举办婚礼日子 2024年8月哪天举办婚礼好
- 8月最适合乔迁日子 2024年8月哪天乔迁好
- 8月最适合乔迁新居日子 2024年8月哪天乔迁新居好
- 8月最适合买宠物日子 2024年8月哪天买宠物好
- 8月最适合买家具日子 2024年8月哪天买家具好
- 8月最适合买牛日子 2024年8月哪天买牛好
- 8月最适合买狗日子 2024年8月哪天买狗好
- 8月最适合买猫日子 2024年8月哪天买猫好
- 8月最适合买衣服日子 2024年8月哪天买衣服好
- 8月最适合买鱼日子 2024年8月哪天买鱼好
- 8月最适合买鸡日子 2024年8月哪天买鸡好
- 8月最适合买鸭日子 2024年8月哪天买鸭好
- 8月最适合交易日子 2024年8月哪天交易好
- 8月最适合伐木日子 2024年8月哪天伐木好
- 8月最适合会亲友日子 2024年8月哪天会亲友好
- 8月最适合作梁日子 2024年8月哪天作梁好
最热天气预报
更多>